A devalvál fogalma a nemzetközi pénzügyek és hazai gazdaságtörténet kulcsszavai közé tartozik, különösen jelentős súllyal a 20. század második felében, a Bretton Woods-i rendszer összeomlását követően és a rendszerváltás utáni gazdasági átalakulások idején. Gyakran összetévesztik az inflációval, azonban míg az utóbbi a pénz belső értékvesztését jelenti (ársszínvonal-emelkedés), a devalválás kifejezetten egy valuta külső értékének, azaz más valutákhoz viszonyított árfolyamának szándékos csökkentésére utal. Ez a különbségvonalazás alapvető a helyes fogalmi megértéshez. Történelmi kontextusban a devalvál gyakran nehéz gazdasági döntések és társadalmi megpróbáltatások előzménye vagy következménye volt Magyarországon.
A köztudatban a devalvál fogalma néha negatív felhangot hordoz, a nemzetgazdaság gyengeségének vagy kormányzati kudarcnak szimbólumaként él. Azonban közgazdasági szempontból ez egy eszköz, amelyet exportversenyképesség növelésére vagy kereskedelmi mérleg hiány javítására használnak, bár általában magasabb importárak és potenciálisan gyorsuló infláció árán. Gyakori tévhit, hogy a devalválás önmagában megoldást jelentene a gazdasági problémákra; valójában általában szélesebb gazdaságpolitikai csomag részét képezi, és sikere számos tényezőtől függ.
A szó alakja
A szó alapalakja: devalvál. Ez a magyar nyelvben ige, amelynek jelentése egy valuta hivatalos árfolyamának szándékos csökkentése, leértékelése. Például: A központi bank úgy döntött, hogy devalválja a forintot az euróhoz képest.
Kiejtés
IPA: [ˈdɛvɒlvaːl]
Magyar fonetikus közelítés: deválváál (A hangsúly az első szótagon van, a ‘vál’ rész hosszú ‘á’-val ejtendő.)
Eredet / etimológia
A „devalvál” szó közvetlenül a német devalvieren igéből került a magyar nyelvbe a 20. század első felében, amely viszont a francia dévaluer igéből származik. A francia kifejezés összetétel: a latin eredetű de- előtag (lefelé, csökkentést, megfosztást jelent) és a value (érték) szó összekapcsolódásából keletkezett, tehát eredeti, szó szerinti jelentése „leértékelni”, „értékét csökkenteni”. A pénzügyi, árfolyamra vonatkozó speciális jelentés a francia és német gazdasági nyelvhasználatból került átvételekor is a magyar nyelvbe.
Jelentése
A „devalvál” ige elsődleges és szűkebb jelentése a közgazdaságtanban és a pénzügyek területén használatos: egy ország hivatalos valutájának névértékének vagy árfolyamának szándékos csökkentése egy referenciavalutához (pl. arany, USD, EUR) vagy valutakosárhoz képest, általában a jegybank vagy kormányzat intézkedése révén. Tágabb, átvitt értelemben használják bármilyen eszköz, fogalom vagy minőség értékének szándékos vagy tényleges csökkentésére, lealacsonyítására. Például: A kritikus megjegyzésekkel devalválta a kolléga érdemeit. Ez utóbbi használat inkább a köznyelv jellemzője.
Stílusérték és használat
A „devalvál” szó elsősorban formális, szakmai (pénzügyi, közgazdasági) regiszterben használatos. Gazdasági elemzésekben, híradásokban, szakmai vitákban gyakori. Köznyelvi kontextusban, átvitt értelemben is előfordul, ilyenkor a stílusa inkább semleges vagy kissé könyveltebb lehet, de nem tekinthető szlángnak. Az átvitt használat esetén néha negatív felhangja is lehet, az érték szándékos lealacsonyításának konnotációja miatt. Ritkábban használatos a mindennapi, laza beszédben.
Példamondat(ok)
A gazdasági válság súlyosbodása miatt a kormány döntésre szánta el magát, és jelentősen devalválta a nemzeti valutát, remélve, hogy ezzel fellendíti az exportot.
A folyamatos negatív kampány rengeteg hazugsággal próbálta devalválni az ellenzéki jelölt hitelét és múltbeli sikereit a választók szemében.
Rokon és ellentétes értelmű szavak
Szinonimák: leértékel, leértékelődik (önállóan, de passzívabb), leomlaszt (árfolyamot, erőteljesebb), csökkent (árfolyamot, közvetlenebb), leszorít (árfolyamot). Megjegyzés: A „leértékel” és „devalvál” jelentése nagyon közeli, de a „devalvál” erősebben hivatalos, szándékos intézkedést sugall, míg a „leértékel” lehet spontán piaci folyamat is.
Antonímák: revalvál (értékét növeli, felértékel), felértékel, erősít (árfolyamot).
Változatok és származékszavak
Devalváció: Főnév. A devalválás cselekvése vagy folyamata, annak eredménye. (Pl.: A devalváció mértékét a piac már előre árazta.)
Devalválódik: Szenvedő/meddő igekötős ige. Azt jelenti, hogy egy valuta értéke csökken (akár szándékos intézkedés, akár piaci nyomás hatására). (Pl.: A befektetők aggodalma miatt a pénz gyorsan devalválódott.)
Devalválható: Melléknévi igenév. Azt jelenti, ami devalválható, leértékelhető. (Pl.: A tartalékok hiányában a valuta könnyen devalválható volt.)
Devalválás: Főnév. Szinonimája a devalvációnak, bár valamivel ritkábban használatos. Ugyanazt a folyamatot vagy eredményt jelöli.
Multikulturális vonatkozás
A „devalvál” szó közvetlen rokonságban áll számos európai nyelv hasonló kifejezésével. Az angol devalue jelentése és használata nagyon hasonló a magyarhoz: mind a pénzügyi, mind az átvitt értelemben (pl. to devalue someone’s contribution). A német devalvieren vagy gyakoribb megfelelője, az abwerten is ugyanígy működik, bár az abwerten tágabb jelentéskörrel rendelkezik (leértékel, minősítést csökkent stb.). A francia dévaluer a forrásnyelv, jelentése szó szerint és pénzügyileg egyezik. Oroszul девальвировать (deval’virovat’) használatos. Az átvitt jelentés minden nyelvben jelen van, azonban az angolban kiemelten gyakori a pszichológiai/kapcsolati kontextusban (devalued feelings – leértékelt érzések). A kiejtés a nyelvek fonológiai rendszere szerint változik, de az alap szótagfelosztás és a hangsúly hasonló marad.
Szóelválasztás | de-val-vál |
Ragozás | Jelen idő: devalválok, devalválsz, devalvál; devalválunk, devalváltok, devalválnak Múlt idő: devalváltam, devalváltál, devalvált; devalváltunk, devalváltatok, devalváltak Jövő idő: devalválni fogok/fogsz/fog… stb. Felszólító mód: devalválj!, devalváljunk!, devalváljatok!, devalváljanak! Melléknévi igenév: devalváló (jelen), devalvált (múlt) |
A devalválás lényege egy valuta külső értékének szándékos csökkentése. Ez azt jelenti, hogy egy adott mennyiségű hazai pénz egység kevesebb külföldi valutaért, aranyért vagy más referenciaértékért cserélhető, mint korábban. Például, ha korábban 1 euró 300 forintot ért, és a forintot 20%-kal devalválják, akkor ezután 1 euró már 360 forintot fog érni. Ez a mechanizmus elvileg olcsóbbá és így versenyképesebbé teszi a hazai árut a külföldi vevők számára, miközben a külföldi áruk drágábbá válnak a hazai fogyasztók számára, ezzel próbálva serkenteni az exportot és visszaszorítani az importot.
Azonban a devalválás nem egy kockázatmentes eszköz. Azonnali hatása az importált árak (pl. energia, nyersanyagok, gépek) emelkedése, ami tovább gyorsíthatja az inflációt, csökkentve a lakosság reáljövedelmét. Emellett növelheti az adott ország devizaadósságának forintban kifejezett terhét. A sikereség kulcsa, hogy az export volumene valóban megnő-e eléggé a kedvezőbb árak hatására ahhoz, hogy kompenzálja ezeket a negatív hatásokat, és hogy a gazdaság képes-e gyorsan reagálni az exportlehetőségekre. Történelmileg a devalválások gyakran társultak mély gazdasági vagy politikai válságokhoz, ami hozzájárult ahhoz, hogy a fogalom néha negatív asszociációkat kelt.
Tudj meg többet
-
-
-
Jövevényszavak betűrendben és eredetük szerint:
-Angol eredetű szavak -Francia eredetű szavak -Görög eredetű szavak -Latin eredetű szavak -Német eredetű szavak -Olasz eredetű szavak A-Á B C-Cs D-Dz-Dzs E-É F G-Gy H I-Í J K