Maraton

A maraton szó jelentése túlnyomóan a 42,195 kilométer hosszú hosszútávfutó versenyhez kötődik, melynek történelmi gyökerei az ókori görög történelem egyik kulcsfontosságú pillanatáig, az i. e. 490-es marathóni csatáig nyúlnak vissza. A legenda szerint Pheidippidész futó hírül vitte Athénba a görögök győzelmét a perzsák felett, majd holtan rogyott össze. Bár a történelmi hitelessége vitatott, ez az epizód adta a modern sportverseny elnevezését és lelki alapját. Gyakori tévedés, hogy bármilyen hosszú távú vagy kitartást igénylő tevékenységet automatikusan maratonnak nevezhetünk; a szó pontos értelme elsősorban az adott hosszúságú futóversenyre, vagy annak metaforikus kiterjesztésére korlátozódik, nem pedig általános szinonimája a „hosszú dolognak”.

Filozófiai és kulturális szempontból a maraton messze túlmutat a puszta sporteseményen; az emberi akarat, kitartás, fizikai és mentális határok feszegetésének szimbólumává vált. Irodalomban, filmművészetben gyakran metaforaként szolgál életút, hosszadalmas küzdelem vagy végzetes vállalkozás ábrázolására. Egy másik gyakori tévhit a szó helytelen írásmódja (marathon), mely a magyar helyesírás szabályait figyelmen kívül hagyja és az angol eredetű írásmódot követi, holott a magyar nyelvbe integrálódott alak a ‘t’-vel végződik. Továbbá, bár a szó görög eredetű, magyar nyelvterületen használatának terjedése szorosan összefügg a modern olimpiai mozgalom újjászületésével és a tömegsport elterjedésével a 20. században.

A szó alakja

A szó alapalakja: maraton. Főnév, amely ragozás során változtathat alakot, például: A maraton kiváló próbája a kitartásnak.

Kiejtés

IPA: [ˈmɒrɒton]
Magyar fonetikai leírás: má-ra-ton

Eredet / etimológia

A maraton szó eredete az ókori Görögországhoz, pontosabban Attika Marathón (Μαραθών) nevű településéhez vezethető vissza. A település nevének eredete bizonytalan, de feltehetően a marathos (μάραθος) szóból származik, mely „fűszerköményt” vagy „vadmártványt” jelentett, talán a térségben bőven termő növényre utalva. A szó modern sportjelentését az 1896-os athéni újkori olimpiai játékokon megrendezett, a marathóni csata legendáját felidéző 40 km-es futóversenyről kapta. A magyar nyelvbe valószínűleg a német (Marathon) vagy közvetlenül a francia (marathon) nyelv közvetítésével került be a 19. század végén vagy a 20. század elején, a sportág elterjedésével egy időben.

Jelentése

1. Sportág, versenytáv: Pontosan 42,195 kilométer (26 mérföld 385 yard) hosszúságú hosszútávfutó verseny. Ez a hivatalos olimpiai és világszintű versenytáv. Pl.: Első alkalommal teljesítette a teljes maratoni távot.
2. Hasonló jellegű, hosszú távú sportverseny: Bár nem éri el a klasszikus maraton hivatalos távját, de hasonlóan nagy kihívást jelentő futóverseny (pl. félmaraton). Tágabb értelemben más sportágakban (úszás, kerékpározás) vagy tevékenységekben (tánc) megrendezett, rendkívül hosszú ideig vagy távon tartó versenyek megnevezése. Pl.: Úszómaraton; Táncmaraton.
3. Átviteli, metaforikus jelentés: Bármilyen rendkívül hosszú ideig tartó, nagy kitartást és állóképességet igénylő tevékenység, esemény vagy időszak. Pl.: Törvényhozási maraton; Operációs maraton; Filmmaraton.
4. Informatikai, szakmai zsargon: Hosszú, megszakítás nélküli munkamenet vagy fejlesztési folyamat (pl. programozói maraton, hackathon – bár ez utóbbi önálló szó).

Stílusérték és használat

A maraton szó semleges stílusértékű, mind formális, mind informális kontextusokban használható. Elsődlegesen a sport szaknyelvéhez tartozik, de a mindennapi nyelvben is gyakori, különösen a tágabb, metaforikus jelentésében. A szó használata magával hordozza a kihívás, végtelennek tűnő erőfeszítés, kimerültség, de egyben a diadal és a cél elérése öröme konnotációit is. A szó sajátossága, hogy míg az alapjelentése (a 42 km-es futóverseny) precíz és specifikus, addig a tágabb, átvitt jelentéseiben sokkal rugalmasabban és szubjektívebb módon alkalmazzák, az adott tevékenység hosszának és kimerítő voltának hangsúlyozására.

Példamondat(ok)

1. Az idén is rekordszámú, több mint tízezer versenyző indult el a budapesti városi maraton küzdelmében, hogy leküzdje a 42 kilométeres kihívást a Duna-parti panoráma kíséretében.
2. Az egyeztetési maraton végén, amely szinte egész éjszaka tartott, a felek végül aláírták a fontos kereskedelmi megállapodást, bár mindenki fáradt volt és kimerült.

Rokon és ellentétes értelmű szavak

Színonimák: hosszútávfutás (specifikus sportjelentésben), versenytáv, küzdelem (átvitt értelemben), próbatétel (átvitt értelemben), megmérettetés (átvitt értelemben), endurance event (szaknyelvi angol átvétel), löket (bizalmas, sportzsargon, rövidebb távra is).
Antonímák: sprint (rövid, intenzív roham), rövidtáv, gyorsasági verseny, pihenő, szünet, relaxáció.

Változatok és származékszavak

Maratoni (melléknév): A maratonra jellemző vagy ahhoz tartozó. Pl.: maratoni táv, maratoni tempó, maratoni felkészülés.
Maratonista (főnév): Az a személy, aki maratonfutó versenyeken indul, hosszútávfutó. Pl.: A profi maratonisták szigorú edzéstervet követnek.
Maratonozik (ige, bizalmas): Maratonfutó versenyen vesz részt. Pl.: Már öt éve maratonozik minden tavasszal.
Félmaraton (összetétel): 21,0975 kilométeres futóverseny, a teljes maraton távjának a fele. Pl.: Először próbálta ki magát a félmaratonon.
Ultramaraton (összetétel): A hivatalos maratoni távnál (42,195 km) hosszabb futóverseny, akár több száz kilométerig is terjedhet. Pl.: Az ultramaratonok a legszélsőségesebb kihívások közé tartoznak.

Multikulturális vonatkozás

A maraton szó szinte az összes európai nyelvbe bekerült, gyakran változatlan alakban vagy minimális helyesírási módosítással (pl. angol: marathon, francia: marathon, német: Marathon, olasz: maratona, spanyol: maratón – hangsúly az utolsó szótagon). Az alapjelentés (42,195 km-es futóverseny) univerzálisan elterjedt és azonos. A tágabb, átvitt jelentés (bármilyen hosszadalmas esemény) is széles körben használatos a világ nyelveiben. A kiejtés kis eltéréseket mutathat: például az angolban a második szótagra eső hangsúly ([ˈmær.ə.θɒn]), míg a magyarban az elsőre. A görög eredetű szó így globális lexikális egységgé vált, megtartva történelmi és kulturális jelentőségének magvát, miközben adaptálódott a modern sport és a mindennapi nyelvhasználat igényeihez világszerte.

Szóelválasztás: ma-ra-ton
Ragozás (E/3 ragozási csoport): alanyeset: maraton
tárgyeset: maratont
részes eset: maratonnak
birtokos eset: maratoné
helyhatározó eset: maratonban
elöljárós eset: maratonra/maratonról
határozói eset: maratonként
eszközhatározói eset: marathonnal
Többes szám: maratonok (ritkán használatos, inkább az eseményekre utal)

A maraton fogalma a sporttudatosság egyik alapkövévé vált, mely nem pusztán fizikai teljesítményt, hanem az emberi szellem kitartásának próbáját is jelképezi. A táv pontos meghatározása (42,195 km) történelmi okokból született, és szigorúan szabályozott minden nemzetközileg elismert versenyen. Ez a precíz táv teszi a maratont egyedivé és felismerhetővé a sportágak között, megkülönböztetve azt más, bár hasonlóan kimerítő, de hivatalosan nem meghatározott hosszúságú kihívásoktól. A szó használata így egyfajta minőségjelzővé is vált, utalva az eredeti, legendás teljesítmény szigorú követésére.

Kulturális jelentősége messze túlmutat a futópályán. A maraton szimbólumként működik a társadalmi összetartozás, az egyéni célok elérése és a közösségi támogatás erőteljes kifejezőjeként is. A nagy városi maratonok nem csupán sportesemények, hanem ünnepek, melyek összehozzák a városlakókat, önkénteseket és nézőket. Tágabb értelmében, amikor valaki egy „életmaratonról” vagy egy „tanulmányi maratonról” beszél, a szó erőteljesen közvetíti az elvégzendő feladat hosszát, bonyolultságát és az ahhoz szükséges eltökéltséget. A maraton tehát egy olyan szó, amely az ókori történelemből indulva sikeresen integrálódott a modern magyar nyelvbe és kultúrába, gazdag jelentéstartalommal és erős képzettel bírván.

Szólj hozzá!