A szó alakja
Pénz. A szó alapszótári alakjában áll, tővé rövidülve jelenik meg ragozás során, például a „pénzzel” vagy „pénzért” formákban.
Kiejtés
[peːnz]
péenz
Eredet / etimológia
A szó szláv eredetű, a *pěnьdzь (fémdarab) kifejezésből származik, amely a *pěna (hab) szóból eredeztethető – utalva a fémdarabok felületi fényére. Középkori kereskedelem útján került a magyar nyelvbe, legkorábbi írott említése a 13. századból (penez) maradt fenn. Az ótörök bəŋk (pénzérme) szóval is rokonítható, bár közvetlen átvétel nem bizonyított.
Jelentése
Formálisan: Általános elismert csereeszköz, legális fizetőeszköz (készpénz, bankjegy, érme). Szűkebb értelemben: Fizetőeszközzel kifejezett vagyoni érték („Van elég pénze?”). Szaknyelvi használatban: Tőke, vagyon (pénzügy), vagy értékpapír (tőzsde). Kölcsönös jelentésben: Bármi, ami gazdasági vagy szimbolikus értékkel bír („Az idő pénz”). Szlengben: „Zseton” (szerencsejáték), „lóvé” (nagyobb összeg).
Stílusérték és használat
Semleges stílusértékű, mindennapi és szakmai kommunikációban egyaránt használatos. Formális kontextusban (pénzügyi jelentések) a „deviza”, „valuta” vagy „tőke” szinonimák előnyben részesülnek. Szlengváltozatai („lóvé”, „zsozsó”) kizárólag laikus, informális szituációkra korlátozódnak. Figuratív használata („barátság nem pénz”) közmondásokban gyakori, de tudományos szövegekben kerülik.
Példamondat(ok)
Az öregasszony aprópénzt gyűjtött a vásári szamócavásárláshoz.
Bár kevés pénze volt, a tudása aranyat ért a munkaerőpiacon.
Rokon és ellentétes értelmű szavak
Szinonimák: fizetőeszköz, forint (nemzeti), készpénz, vagyon, tőke, valuta, lóvé (szleng)
Antonímák: adósság, szegénység, pénztelenség, fizetésképtelenség
Változatok és származékszavak
Pénzes (mn: pénzzel rendelkező), pénzéhes (mn: kapzsi), pénzeszsák (fn: gazdag, de pejoratív). Igék: pénzel (vmilyen céllal ellát), ki- és bepénzel (fizet/kifizet). Származékok: pénzügy (pénzkezelés), pénztár (pénztároló hely), pénztárca (személyes pénztároló), pénztelen (mn: pénz nélküli). Elvont fogalmak: pénzvágy (túlzott hajlam a pénzszerzésre).
Multikulturális vonatkozás
Németben „Pfenning” (aprópénz) alakban őrződött meg a történelmi kapcsolat, míg angolban a „penny” ugyanezen etimológiai gyökre utal. Szláv nyelvekben hasonló (pl. lengyel „pieniądze”, horvát „novac” – eredeti jelentés: új) szavak jelölik. Kínai kultúrában a pénz (钱 qián) szimbóluma gyakran egyesül szerencsekívánattal, míg arab nyelvterületen a „مال” (mál) szó egyúttal „vagyon”-t is jelent, hangsúlyozva a gazdasági és társadalmi státusz összefüggését.
| Szóelválasztás | Pénz |
| Ragozás | pénz / pénzt / pénzzel / pénzért többes szám: pénzek / pénzeket / pénzekkel / pénzekért |
A pénz fogalma túlmutat pusztán az anyagi transzfer eszközén: társadalmi megállapodáson alapuló értékmérő, amely lehetőséget teremt cserére, halmozásra és hatalomgyakorlásra. Történelmi kontextusában az ókori érméktől a digitális kriptovalutákig folyamatosan átalakuló, de alapvetően a gazdasági kapcsolatok struktúráló eleme marad. Filozófiai szinten a pénz kérdései gyakran érintik az igazságosság, egyenlőtlenség és emberi értékek problémakörét, ahogy azt Arisztotelésztől Marxig számos gondolkodó vizsgálta.
Maga a magyar nyelvben való elterjedése a középkori városi kereskedelem és államapparátus kialakulásával párhuzamos, tükrözve a természetbeni gazdálkodásról a pénzalapú gazdaságra történő átállást. Gyakori tévhit, hogy a „pénz” szó kizárólag fizikai érmére vagy bankjegyre utalna, holott modern kontextusban legnagyobb része elektronikus formában létezik. Paradox módon elvont jellege ellenére a mindennapi élet legkonkrétabb meghatározója – ahogy a közmondás is jelzi: „Nincsen rózsa tövis nélkül, nincsen élet pénz nélkül.”
Tudj meg többet
-
-
-
Jövevényszavak betűrendben és eredetük szerint:
-Angol eredetű szavak -Francia eredetű szavak -Görög eredetű szavak -Latin eredetű szavak -Német eredetű szavak -Olasz eredetű szavak A-Á B C-Cs D-Dz-Dzs E-É F G-Gy H I-Í J K