A szó alakja
A szó alapalakja racionális, amely melléknévként használatos. Jelentését tekintve az észszerűséget, logikus megfontoltságot fejezi ki, például: „A racionális döntéshozatal elengedhetetlen a válságkezelésben.”
Kiejtés
IPA: [ˈrɒt͡sionaːliʃ]
Magyar fonetikus átírás: rá-ci-o-ná-lis
Eredet / etimológia
A latin rationalis (’ésszel kapcsolatos’) szóból ered, amely a ratio (’értelem, számítás’) főnév származéka. A 18. század végén került a magyar nyelvbe a német rational közvetítésével, a felvilágosodás eszmeiségének elterjedésével párhuzamosan. Eredeti jelentése „az ész törvényeinek megfelelő” volt.
Jelentése
Alapjelentése az észszerűségre, logikus megfontolásra utal (pl. racionális érvelés). Közgazdaságtanban a haszonmaximalizáló magatartást jelöli (pl. racionális fogyasztó). Filozófiában a tapasztalattól független, elvi megismerésre vonatkozik (pl. racionális iskola). Hétközi nyelvben gyakran a „pragmatikus” vagy „indokolható” szinonimájaként használják. Szűkebb értelmezésben kizárja az érzelmi tényezőket.
Stílusérték és használat
Semleges stílusjelleggel bír, formális és szakmai kontextusokban (közgazdaság, pszichológia, filozófia) gyakori. Köznyelvben is elfogadott, de itt néha túlzottan „érzelemmentes” konnotációt kap. Túlzott használata a szöveg merevségét sugallhatja, ezért művészeti vagy spirituális témákban ritkábban alkalmazzák.
Példamondat(ok)
A vállalat racionális erőforrás-allocációt alkalmazott a termelés folyamatos fenntartása érdekében.
Bár érzelmileg nehéz volt, racionális döntésnek tartotta a projekt leállítását a fenntarthatósági kockázatok miatt.
Rokon és ellentétes értelmű szavak
Szimonímák: észszerű, logikus, megfontolt, céltudatos, reálpolitikai
Antonímák: irracionális, érzelmi, impulzív, indokolatlan, misztikus
Változatok és származékszavak
Racionalitás főnév (pl. „a döntés racionalitása vitatható”); racionalizál ige (’ésszerűsít’ vagy ’pszichológiai védekezési mechanizmus’); racionalista melléknév (filozófiai irányzatra utal); racionalizmus főnév (filozófiai iskola). A racionálisan határozószó formája köznyelvi és szakmai szövegekben egyaránt gyakori.
Multikulturális vonatkozás
Angolul (rational) és németül (rational) hasonló filozófiai-gazdasági jelentéstartalommal bír, de az angol nyelvterületen erősebb a „közgazdasági haszonmaximalizálás” konnotációja. Franciaul (rationnel) hangsúlyozottabban jelöli a tudományos megközelítést. Szláv nyelvekben (pl. orosz рациональный) gyakrabban kap negatív felhangot, mint „érzelmek mellőzésére” utaló kifejezés. Japánul (合理的) pozitív, technikai hatékonysággal társított fogalom.
| Szóelválasztás | ra-ci-o-ná-lis |
|---|---|
| Ragozás | racionálisabb (középfok), legracionálisabb (felsőfok) |
A racionális fogalma nem csupán logikus műveletekre korlátozódik, hanem a világ strukturált megértésének eszköze. A felvilágosodástól a modern gazdaságelméletekig tartó folyamatban az emberi cselekvés alapelvévé vált, melynek lényege a tények mérlegelése és a következmények előrevetítése. Azonban a gyakorlatban tökéletlen információs háttér vagy korlátozott kognitív képességek miatt a tisztán racionális döntések gyakran elméleti ideálok maradnak.
Jelentésének komplexitása abból is adódik, hogy a „racionális” és „irracionális” kategóriák kulturálisan relatívak lehetnek. Ami egy társadalomban racionális gazdasági magatartás (pl. egyéni haszonmaximalizálás), az más kultúrákban antiszociálisnak tűnhet. Az irodalomban (pl. Kaffka Margit műveiben) gyakran jelenik meg az ész és érzelem küzdelmeként, kiemelve, hogy a racionális nem feltétlenül egyenlő az optimális vagy emberi értékekkel összeegyeztethető megoldással.
Tudj meg többet
-
-
-
Jövevényszavak betűrendben és eredetük szerint:
-Angol eredetű szavak -Francia eredetű szavak -Görög eredetű szavak -Latin eredetű szavak -Német eredetű szavak -Olasz eredetű szavak A-Á B C-Cs D-Dz-Dzs E-É F G-Gy H I-Í J K