A kapitulálás fogalma történelmileg a katonai kontextushoz kötődik, ahol egy erődítmény vagy hadsereg formális megadást jelöl. A szó jelentése azonban jelentősen kibővült, átültetve az egyéni és kollektív küzdelmek szférájába, ahol a lemondás, a kitartás hiánya vagy a nyomás előtti engedés metaforikus kifejezésévé vált. Irodalmi alkotásokban – például Móricz Zsigmond vagy Márai Sándor műveiben – gyakran jelenik meg erkölcsi, lelki kapitulációként, ami a személyiség feladását, elvek elárulását szimbolizálja. Történelmi szempontból a mohácsi csata (1526) vagy Budapest 1945-ös ostroma olyan események, amelyek a szó súlyát a nemzeti öntudatba is bevésték.
Gyakori tévhit, hogy a kapitulálás kizárólag fizikai vereséget jelent. Valójában a szó gyakran utal belső konfliktusok feladására, lelki törésre vagy erkölcsi kompromisszumra is, amit a köznyelv néha összekever a passzív engedékenységgel. Filozófiai szinten Nietzsche óva intett a „kapituláló akarattól”, amely az életviteli kihívások elől menekül. Egy másik tévedés, hogy a szó kizárólag negatív értelmezésű lenne: stratégiai kontextusban (például sakkban vagy politikai tárgyalásokon) a kapituláció néha előnyös taktikai visszavonulás is lehet.
A szó alakja
A szó alapalakja kapitulál, mely egy -ál végű ige, a magyar nyelvben a latin eredetű katonai terminusok jellegzetes átvételére példa. A szó rövid, határozott hangzása vizuálisan és fonetikailag is a véglegességet, elszántság hiányát sugallja.
Kiejtés
IPA: /kɒpituˈlaːl/
Eredet / etimológia
A szó a latin capitulare („fejezetekre osztani”) igéből származik, amely a caput („fej”) főnévből ered. A kifejezés eredetileg a feltételek megállapítására utalt egy fegyverletételkor, ahol az engedményeket „fejezetekben” rögzítették. A középkori német (kapitulieren) és francia (capituler) nyelveken keresztül került a magyar nyelvbe a 18. század végén, elsősorban katonai szaknyelvként. A 19. századtól kezdve terjedt el átvitt értelemben.
Jelentése
Fő jelentése a formális megadás vagy feltétel nélküli fegyverletétel katonai kontextusban. Átvitt értelemben: 1) erkölcsi vagy szellemi küzdelem feladása (pl. elvek elárulása nyomás hatására); 2) passzív beleegyezés kényszerhelyzetben (pl. zsarolásnak való engedés); 3) stratégiai visszavonulás versenypiaci vagy politikai helyzetben. Szaknyelvi használata megtalálható a sportban (versenyből való visszalépés), az üzleti életben (piaci pozíció feladása) és a pszichológiában (trauma utáni passzivitás).
Stílusérték és használat
Formális regiszterben használatos, de átvitt értelemben előfordul köznyelvi szövegekben is. Negatív konnotációjú, gyakran utal gyengeségre vagy akarathiányra. Katonai-politikai diskurzusban semleges technikai kifejezés, míg személyes kontextusban (pl. „kapituláltam a fáradtság előtt”) enyhén ironikus vagy önkritikus hangnemet ölthet. Tabusított a hősies ellenállást hangsúlyozó nemzeti narratívákban (pl. történelmi művekben).
Példamondat(ok)
A vár védői élelemhiány miatt kénytelenek voltak kapitulálni a török ostromlókkal szemben, bár a parancsnok még három napig ellenállt.
Amikor a munkaadó fenyegetőzni kezdett a felmondással, Éva végül kapitulált és aláírta a kedvezőtlen szerződésmódosítást, bár lelkiismerete furdalta.
Rokon és ellentétes értelmű szavak
Szinonimák: megadja magát, fegyvert vet le, behódol, enged, feladja a küzdelmet, meghátrál, lemond
Antonímák: ellenáll, harcol, kitart, győz, győzedelmeskedik, diadalmaskodik
Változatok és származékszavak
Kapituláció (főnév): formális megadás aktusa, pl. „a kapituláció okmánya”.
Kapitulálás (főnév): a folyamat kifejezése, pl. „erkölcsi kapitulálás”.
Kapituláns (melléknév/főnév): aki kapitulál, pl. „kapituláns attitűd”.
Kapituláló (melléknévi igenév): „a kapituláló csapatok”.
Megkapitulál (igekötős változat): hangsúlyozza a folyamat befejeződését.
Multikulturális vonatkozás
Angolul (capitulate) és németül (kapitulieren) szinte azonos jelentéstartalommal, de angol nyelvterületen gyakrabban használják a politikai tárgyalások kontextusában. Oroszul (капитулировать) erőteljesebb negatív felhanggal bír, gyakran kapcsolódik árulás gondolatához. Japánban (降伏する – kōfuku suru) a kandzsi jel „lehajtott fejet” ábrázol, hangsúlyozva a meghódolás aktusát, míg a magyar használat hangsúlyozza a döntés véglegességét.
Szóelválasztás | Ka-pi-tu-lál |
Ragozás | kapitulálok (jelen idő, 1. sz.), kapituláltam (múlt idő, 1. sz.), kapitulálnék (feltételes mód, 1. sz.), kapitulálj! (felszólító mód, 2. sz.) |
A kapitulálás komplex pszichológiai folyamat, mely túlmutat a fizikai megadáson. Gyakran olyan belső krízist tükröz, ahol az egyén képtelen fenntartani korábbi értékrendjét vagy céljait külső nyomás (fenyegetés, kimerültség) vagy belső válság (kétségbeesés, reményvesztettség) hatására. Erkölcsi dimenziója különösen súlyos: a kapituláló személy gyakran érzelmi konfliktusban él, mert tudja, hogy cselekedete sérti saját elveit, mégis úgy ítéli meg, hogy nincs más választása.
A modern társadalomban a kapituláció metaforikus formái dominálnak. Politikai életben pártok „kapitulálhatnak” választási ígéreteikből, gazdasági versenyben cégek „kapitulálhatnak” a piaci harcban, egyének pedig a mindennapok terheitől – például a kiégés vagy társadalmi elvárások nyomásától – „kapitulálhatnak”. Ezek a formák hangsúlyozzák, hogy a fogalom nem csupán történelmi maradvány, hanem folyamatosan jelenlévő társadalmi jelenség, melynek elemzése nélkülözhetetlen a kollektív és egyéni viselkedés megértéséhez.
Tudj meg többet
-
-
-
Jövevényszavak betűrendben és eredetük szerint:
-Angol eredetű szavak -Francia eredetű szavak -Görög eredetű szavak -Latin eredetű szavak -Német eredetű szavak -Olasz eredetű szavak A-Á B C-Cs D-Dz-Dzs E-É F G-Gy H I-Í J K